Κάθουμαι στο pc (όη ακριβός ΣΤΟ pc… Στην καρέκλα βασικά), μιλώ στο MSN, ελέγχω αρχεία που θέλω να τυπώσω, περιπλανιέμαι στις φωτεινές λεωφόρους του facebook και βεβαιως ακούω και ειδήσεις… Ε μα άμαν είσαι της κουλτούρας πλάσμα και να το θέλεις δεν μπορείς να ξεκόψεις… ΚΟΥΛΤΟΥΡΑ αγάπη μου!
Που λες… Είπε για τον Πρόεδρο, είπε για το Κυπριακό, είπε για την δίκη της Σκορδέλη (θέλω να γράψω θέμα για το εν λόγω… θέμα) και επήε στα πετρέλαια… Επεξεργάζεται νομοσχέδιο για να μπόρει ο Υπουργός Οικονομικών (νομίζω) να ασκεί ένα παφτό για ένα άλλο παφτό που το λαλούν “πλαφόν”… Άκουα το πολλές φορές τούντο '”παφτόν”… Παφτόν ποδά, παφτόν ποτζί… Ε ώς πόσον; Κάποτε πρέπει να μάθω και τι σημαίνει… Να μεν εμπλουτίζουμε το λεξιλόγιο μας μια φορά κάθε ημέρα ρε παιδί μου; Μια λεξούα την ημέρα σημαίνει 365 λέξεις τον χρόνο. Άμαν εν και δίσεκτος… Πππππεεεεεεεέ… Ολόκληρη έκθεση ιδεών πόξω τζιαι ανακατωτά!
Ανοίω το Google και γράφω “πλαφόν”… 131.000 αποτελέσματα… Άτε τωρά… Κάτσε εσύ τζιαι θκιάλεξε ποιο αποτέλεσμα θα επιλέξεις να ανοίξεις… Αν δεν εν κατατοπιστικό, τί γίνεται; Αν εν ελλιπές; Ποιος θα μου το πει; Εάν που την άλλη εν εξαιρετικά διαφωτιστικό και μόλις το ανοίξω πεταχτεί μια λάμψη που την οθόνη και χάσω το φως μου; Που θα το έβρω μετά;
Ακολουθώ την καθόλα βοηθητική μέθοδο του “ΑΝ-ΤΕ-ΠΑΜΠΛΟ” και καταλήγω στο πρώτο αποτέλεσμα το οποίο φέρει ως τίτλο “Ορισμοί για: πλαφόν – slang.gr”…!
Βλέπω τρεις παραγράφους μπροστά μου… WOW… Εππέσαμεν πάνω σε λεξικό καλό αλόπως… Αναλύει το θέμα… Έγκαιρα, έγκυρα, αναλυτικά, Γιαννάκης Καρεκλάς!
Και ξεκινούμε…
«Plafond»: γαλλική λέξη που σημαίνει «οροφή» και χρησιμοποιείται για το ανώτατο όριο που δεν μπορείς να ξεπεράσεις, κατά κανόνα.
Σοβαραααά; ΕΚΤΑΚΤΑ… Πε μου τζι’ άλλα, πε μου τζι’ άλλα…
(να σου πω μάνα μου, γιατί να μεν σου πω; λαλεί μου)
Χρησιμοποιείται πολύ στις τραπεζικές συναλλαγές και στους αριθμούς των…
Ναι ναι;; Άτε τζιαι έσπασες με.. Πε μου… Και στους αριθμούς τωωωών…; ΠΟΙΩΝ;
των στύσεων και οργασμών κάποιου/ας, δηλ. πόσους πήδουλους μπορείς να κάνεις στη διάρκεια μιας τελετουργικής κατάστασης που λέγεται σεξ.
???
! ! !
???
! ! !
?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?
ΜΑ ΤΑ ΧΙΛΙΑ ΑΡΧΙΔΙΑ… ΤΙ ΜΑΣ ΛΕΣ?
Έλπίζω να είδες το σχόλιο πουκάτω του πανέξυπνου αναγνώστη…:
--> “και εδώ πάλι ειδοποιός η διαφορά: αυτός που βάφει το πλαφόν είναι μαλάκας αυτός που το περνάει άξιος!!! :-)) “
Ελπίζω επίσης να είδες και τα “περισσότερα λήμματα” στα αριστερά της σελίδας…
Τ έλοσπάντων…
ΚΑΛΑ ΠΛΑΦΟΝ ΝΑ ΕΧΟΥΜΕ
.
Τρίτη 8 Ιουνίου 2010
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
toulaxiston mathame mia kainouria lexi!!
ΑπάντησηΔιαγραφήlol!
ελπίζω τζι εσύ να εκατάλαβες τί είναι το slang.gr τζαι να περιμένεις να διαβάσεις κάτι ανάλογο άμαν μπαίνεις μέσα...
ΑπάντησηΔιαγραφήδηλαδή, εν αδιακρισία να ρωτήσω τον άλλο ποιόν εν το πλαφόν του?
Ophelia, enen vevaio oti emathamen tin me akriveia :)
ΑπάντησηΔιαγραφήNerrie, vasika ekatalava oti en istoselida apo athkiaserous... En to epsa3a parapanw...
Telika to plafon ti enei mana mou? :)
slang, i.e. ότι τους κατεβεί τζαι χρησιμοποιούν τα στην καθημερινή τους γλώσσα - οι εξ ελλάδος
ΑπάντησηΔιαγραφήεμείς να σου πούμεν τι εν το πλαφόν? η έρευνα σου ήταν ελλιπής, να βρεις τζι άλλες πιο αξιόπιστες πηγές τζαι να διασταυρώσεις τις πληροφορίες σου
τζαι πε μας
Άκου τον κυπραίον διαταγές τζιαι απαιτήσεις... Επειδή κατα βάθος εσυμπάθησα σε εσένα.... SLANG:
ΑπάντησηΔιαγραφήπλαφόν το [plafón] Ο (άκλ.) : το ανώτατο όριο, που τίθεται ως περιορισμός και που δεν επιτρέπεται να ξεπεραστεί· η οροφή. || (οικον.) το ανώτατο όριο, ο περιορισμός που τίθεται σε ένα οικονομικό μέγεθος: Οι τιμές / οι δαπάνες / οι μισθοί / οι αυξήσεις δεν πρέπει να ξεπερνούν το ~.
[λόγ. < γαλλ. plafond]
Αυτό είναι θεϊκό. Νομίζω πρέπει να αφιερώσεις κι άλλη ανάρτηση σ' αυτά τα μαργαριτάρια!
ΑπάντησηΔιαγραφή